Heresy Hub #27 Китайская фантастика, Лю Цысинь и разрыв шаблона (с Феликсом Зиличем)

 

 

https://soundcloud.com/heresyhub/heresy-hub-27-kitayskaya-fantastika-lyu-tsysin-i-razryv-shablona-s-feliksom-zilichem

 
В предновогоднем номере Heresy Hub мы с Феликсом Зиличем, одним из лучших спецов по азиатскому кино и фанатом азиатской культуры, обсуждаем китайскую фантастику и – главное – фэнтези.  Зачем китайцы истребляли воробьев, почему лучших азиатских писателей не переводят, как Лю Цысиню удалось написать такую крутую работу, почему китайские фантасты валили лес, какое фэнтези есть в Китае и как открыть для себя дивный мир, всего лишь отринув предрассудки. Ну и про китайские интернет-романы и то, как китайские сериалы захватывают Гугл, куда же без этого. Patreon: www.patreon.com/heresyhub/overview
 
 
Таймлайн:
 

0:30 Лю Цысинь получил Хьюго и китайскую Небьюлу – и все узнали об азиатской фантастике
2:20 Китайская “культурная революция” и боль внутри sci-fi
3:04 “Жирные годы” и конъюктура в издании фантастики
5:05 Еще о китайской культурной революции и отношении китайцев к этому
6:18 Репрессии как рычаг развития фантастического сюжета
8:15 Битва с “пятой колонной” – это ядерный сюрприз в книге о пришельцах
9:10 “Освобождение животных” и видовая диктатура
10:50 Компания против воробьев – китайцы валили воробьев миллионами
13:15 Азиатская культура для многих – черное пятно, а это телепорт в очень богатый мир
14:30 Как мы с Зиличем 5 лет ждали перевода Вакамацу  – и о переводах в целом
16:25 Квота на “любопытство к другим странам” – и то, как она влияет на нас
17:08 Кобо Абэ – член японской компартии
17:50 Детективная история перевода Лю Цысиня Кеном Лю, другим лауреатом Хьюго
21:10 “Записки о кошачьем городе”  Лао Шэ и эпигоны Жюля Верна
23:35 Лао Шэ забили хунвейбины – и для фантастов Китая это была обычная судьба
 
25:40 Китайское фэнтези
26:17 Уся – приключения странствующих меченосцев
26:50 Цзянху – мы долго формулируем, что это
29:30 Ван Дулу, автор “Крадущегося тигра, затаившегося дракона” и его история
31:16 Луис Ча, китайский Толкиен
34:20 Еще авторы уси – Гу Лун, придумавший свои фракции вместо Шаолиня, и Лян Юйшэн
36:00 Сянься – истории о бессмертном герое в мире волшебства
37:22 Чуань-юэ – фэнтези про попаданцев, но совершенно не такое, как у нас
40:23 Топ гугла порвала китайская историческая драма – скандалы, интриги, расследования
42:40 История, как моя батя подсел на корейские и индийские сериалы
44:20 Модная сериальная модель в книжном китайском фэнтези – романы по 5000 страниц
46:15 Лучшее фэнтези этого года от Зилича – интернет-фэнтези “Вечная воля” (Я – Бай Сяочунь)
48:50 Как американские студенты подделали китайский эпик
50:30 Сериальная модель продажи книг у нас захвачена любовным фэнтези
53:10 Как газетная модель распространения романов в Китае превратилась в интернет-модель
 
Бонус-линки:
Телеграм Зилича – https://t.me/asiancinema
Феликс Зилич на “Кинопоиске” в рамках рубрики “Чугункинский экспресс” – https://www.kinopoisk.ru/blogs/express/
Путеводитель по блогу для фанатов азиатского кино: https://www.kinopoisk.ru/blogs/express/post/3367/
Архив Зилича про книги и кино – https://felix-zilich.livejournal.com
 
 
Статья “Мира фантастики” о китайских фантастах – https://www.mirf.ru/book/fantastika-kitaya
Лю Цысинь “Задача трех тел” – https://fantlab.ru/work602234
Роман Кена Лю “Королевские милости” – https://www.mirf.ru/book/ken-lyu-korolevskie-milosti
Кен Лю, переводчик Лю Цысиня на английский и обладатель Хьюго  и Локуса за рассказы, – https://fantlab.ru/work344689
 
 
“Дикие лебеди” Чжан Ю – https://ru.wikipedia.org/wiki/Дикие_лебеди_(роман)
Что такое “культурная революция” в Китае – https://diletant.media/articles/25397227/
Гу Хуа “В Долине лотосов” – http://www.e-reading.club/book.php?book=17305
История об уничтожении воробьев в Китае с диковатыми фото – http://www.socialcompas.com/2015/10/11/istoriya-pechalno-znamenitoj-kompanii-po-unichtozheniyu-vorobyov-v-kitae/  или так https://news.mail.ru/society/32525057/?frommail=10
Ву Минг-Ю “Человек со сложными глазами” – https://www.theguardian.com/books/2013/sep/28/man-compound-eyes-wu-mingyi-review
Кампания против “духовного загрязнения” – https://en.wikipedia.org/wiki/Anti-Spiritual_Pollution_Campaign
“Освобождение животных” Питер Сингер – https://ru.wikipedia.org/wiki/Освобождение_животных_(книга)
Обзор периодов китайской литературы – https://gorky.media/context/ot-shramov-do-detektivov/
Книги про культурную революцию – https://gorky.media/context/ne-nuzhno-chitat-mnogo-knig/
 
“Записки о кошачьем городе” Лао Шэ – http://lib.ru/INPROZ/SHE/cat_town.txt
“Третий генерал” китайской фантастики – https://www.goodreads.com/book/show/31112402-pathological
Хао Цзинфан (Хьюго за новелетту) – https://www.goodreads.com/book/show/31112402-pathological
 
Что такое уся и сянься – http://samlib.ru/u/ulizxko_a_w/wuxia_xianxia_list.shtml
Что такое цзяньху – https://vk.com/wuxia_roman?w=wall-96095417_19
Чуан-юэ – жанр про попаданцев в Китае – https://en.wikipedia.org/wiki/Chuanyue
Ван Дулу, автор “Крадущегося тигра, притаившегося дракона”, и другие его книги – https://felix-zilich.livejournal.com/121263.html
Цзинь Юн (Луис Ча), мастер уси, – https://ru.wikipedia.org/wiki/Цзинь_Юн
Гу Лун, еще один известный писатель уся-жанра, – https://ru.wikipedia.org/wiki/Гу_Лун
 
Цзюнь Цай “Вирус” – https://www.ozon.ru/context/detail/id/2596827/
Эр Ген “Вечная воля” (“Я – Бай Сяочунь”) – https://ранобэ.рф/vechnaya-volya/
“Путешествие на Запад” – https://ru.wikipedia.org/wiki/Путешествие_на_Запад
Share Button
Bookmark the permalink.

10 Comments

  1. В России спрос на азиатское надо создавать. Но никто не решается за редким исключением.

  2. Александр

    По поводу сериальных н/ф романов.
    Помню что в «Пилнерской правде» в далеком году 1982 примерно, Кир Булычев писал в раз в неделю роман с продолжением, в соавторстве с читателями газеты 🙂 По крайней мере, я в это верил тогда, допускаю и сейчас. Алисы там не припоминаю, но пионеры точно были. И астероид пллый внутри, точнее космический корабль, замаскированный под астерод. Захватывало сильно. Читателям предлагалось присылать письма со своими вариантами развития сюжета. Друг , помню, писал. За газету подписку на «Пионерку» мы платили , а значит это было вполне себе коммерческое предприятие 🙂

    Выпуск понравился очень сильно. Оформлен просто отлично. Ссылки. Тайм-лайн. Супер! Отличный подкаст. Профессиональная работа.

    • да, Зилич тоже рассказывал про то, как читал романы с продолжением – не помню, вырезала я это из подкаста или нет.

      спасибо.

  3. Александр

    Или наверно сам Патреон прилег на техобслуживание

    • Патреон работает, заходите =)

      • Александр

        Я просто на Я.деньги подкинул 500₽
        К стати, хотел вчера перейти на тврой кошелек по ссылке из ВК ( там где пропереезд) , все время какая то фигня получалась. Разбираться не стал, т.к . с телефона просто не удобно.
        Не знаю кто косячил, Я.ДФеньги или ссылка.

        • Александр, какая именно ссылка? покажите, где она, чтобы я могла понять, где исправить.
          ссылки на сайте работают.

  4. Спасибо, отличный выпуск!

    Несколько примечаний в стиле WELL ACKSHUALLY:

    Переводчик A Will Eternal живет в Китайе и официально сотрудничает с автором еще с его предыдущего романа; настолько официально, что предыдущий роман, I Shall Seal the Heavens, в его переводе официально продается на Амазоне. (ISSTH не рекомендую, AWE интереснее.) То есть, с переводом там в целом должно быть все в порядке.

    Издаются все эти романы в основном на главном китайском мегасайте Qidian и, как я понимаю, приносят популярным авторам неплохие деньги. Qidian недавно вышли на иностранный рынок в виде сайта webnovel.com и выкладывают английские переводы. Большинство китайских романов на английском доступны только там.

    Насчет наших фантастов и подписок на проду: я не уверен, насколько среди них распространено именно выжимать деньги на каждую главу клиффхангерами, но вообще за подписку у нас на Author Today и Litnet пишет книги немалое количество авторов. Как недавно попавшийся мне на глаза пример, селф-хелп-литрпг (pardon my french) автор Данияр Сугралинов:

    https://i.imgur.com/saIOP1C.png

    На последок, от себя добавлю немного рекомендаций: Cultivation Chat Group (паренек в современном Китае обнаруживает для себя, что все эти даоисты из веброманов на самом деле существуют; больше всего мне история напоминает Старика Хоттабыча, если Хоттабычей было намного больше; если начнете читать, читайте дальше немного медленного начала прежде чем делать выводы о том, нравится ли оно вам или нет), Library of Heaven’s Path (немного похожий на AWE ситком про сверхмогущего трикстера, процентов на 90% состоящий из столь обожаемого китайцами ‘раздавания пощечин’, однообразный но смешной) и Release That Witch (типичное попаданчество в китайском стиле; китайский инженер попадает в тело местного князька и начинает спешно строить индустриальный социализм с китайскими характеристиками в гонке за судьбу человечества; английский (а значит и русский) перевод очень плох, но даже так, если у вас вообще есть попаданческая жилка, история захватывает). Все вышеперечисленное выпускается на Webnovel.com.

    зы возможно это только у меня, но у вас не работают все кнопки Connect with: которые я попытался нажать (Twitter, Google, VK)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *